Wednesday 1 April 2015

Blog

般若波羅密多心經
觀自在菩薩,行深般若波羅密多時,照見五蘊皆空,度一切苦厄
舍利子,色不異空,空不異色,色卽是空,空卽是色,受想行識,亦復如是
The Heart Sutra -- The Prajna-Paramita-Hrdaya-Sutra
When Bodhisattva Avalokitesvara (Goddess of Mercy) practiced the profound Prajna-paramita (meditation), he investigated and perceived that the five aggregates (skandhas) were non-existent thus securing his deliverance from all distress and sufferings.
Sariputra! (referring to the mark on the forehead) Form (rupa) does not differ from the void (sunya), nor the void from form. Form is identical with void (and) void is identical with form. So also are reception (vedana), conception (sanjna), mental function (samskara) and consciousness (vijnana) in relation to the void.
Ga-te, ga-te, paragate, parasamgate Bodhi Svaha


Showing you Buddhists why Chinese Sutras are better. Avalokitesvara in Chinese here is looking at own Boddhisattva. 


This is reminding you Buddhists to look at your own Buddha inside you. - nasal gaze meditation

No comments: